17 - 07 - 2024

عفيفي: تم ترجمة 28 مواصفة قياسية جديدة وجارى اعتمادها من الايزو

عفيفي: تم ترجمة 28 مواصفة قياسية جديدة وجارى اعتمادها من الايزو

قال المهندس أشرف عفيفى رئيس مجلس إدارة الهيئة المصرية العامة للمواصفات والجودة، إن الهدف من هذه الاجتماعات هو اعتماد المواصفات القياسية الدولية التي تم الانتهاء من ترجمتها إلى اللغة العربية خلال عامي 2016-2017 وعددها 28 مواصفة وكذلك اعتماد مقترح الخطة الجديد لعام 2018 والوقوف علي مستجدات العمل بالمجموعة، لافتاً إلي أن مجموعة الترجمة العربية قامت منذ الاجتماع العاشر حتي الآن بترجمةآآ حوالي 50 مواصفة إلى اللغة العربية ونشرها علي موقع منظمة الأيزو وذلك في أقل من عامين.

جاء ذلك خلال الاجتماع الحادي عشر لمجموعة إدارة الترجمة العربيةآآ التابعة لمنظمة الأيزو.

وأضاف عفيفي، أن الاجتماعات أكدت علي تفعيل مهام مجموعة إدارة الترجمة العربية في تحقيق الأهداف والرؤية المســتقبلية للترجمة العربية، وتعزيز نطاق عمل مجموعات الترجمة بمنظمة الأيزو وفقاً لأفضل الممارسات الدولية، مشيراً إلي أن الاجتماعات استعرضت معايير جودة الترجمة ودور عدد من مجموعات الترجمة المختلفة بالمنظمة والتي تضمنت مجموعة الترجمة الأسبانية.

ولفت رئيس مجلس إدارة الهيئة، أن نتائج الاجتماعات تضمنت قيام مجموعات العمل بتدقيق التراجم التي سبق إعدادها وذلك لاعتمادها في شكلها النهائي للنشر علي موقع منظمة الأيزو وذلك في قطاعات نظم إدارة البيئة والقطاع الهندسي وقطاع نظم تقييم المطابقة وقطاع نظم إدارة الطاقة، وقطاع نظم إدارة المعلومات، والقطاع المجتمعي والتنمية المستدامة.

وأكد عفيفي استعداد الهيئة تذليل أي عقبات قد تواجه سير العمل بالمجموعة وذلك بهدف تفعيل استخدام اللغة العربية في نشر المواصفات القياسية الدولية.